Renouvellement de l’engagement en faveur de la biodiversité des forêts tropicales

Le 17 octobre 2014

Le Secrétaire exécutif de la CBD, M. Braulio de Souza Dias, et le Directeur exécutif de l'OIBT, M. Emmanuel Ze Meka, ont renouvelé l'engagement des deux organisations en faveur de la conservation de la biodiversité de la forêt tropicale. Photo: J. Leigh (OIBT)

Le 13 octobre dernier, M. Emmanuel Ze Meka, le Directeur exécutif de l'OIBT, et M. Braulio de Souza Dias, le Secrétaire exécutif de la CBD, ont signé un protocole d’accord (MoU) durant la manifestation collatérale intitulée «Réaliser sur le terrain les Objectifs d'Aichi liés à la forêt: l'Initiative de collaboration OIBT-CBD de collaboration en faveur de la conservation de la biodiversité des forêts tropicales», conjointement organisée par l’OIBT, la CBD et la JICA à l’occasion de la CdP-12 à la CBD qui s’est tenue à Pyeongchang en République de Corée.
 
L’objectif primordial de ce protocole d’accord consiste à identifier, à développer et à mettre en œuvre conjointement entre les Secrétariats de l’OIBT et de la CBD des activités ciblant les forêts et la biodiversité. Signé à l’origine en 2010 pour une période initiale de cinq années, ce protocole d’accord a été renouvelé à Pyeongchang en vue de prolonger sa durée jusqu’en 2020.
 
L’une des principales activités prévues dans le cadre de ce MoU est l’Initiative OIBT-CBD de collaboration en faveur de la conservation de la biodiversité des forêts tropicales. Dans le cadre de cette Initiative OIBT-CBD, onze projets ont été exécutés jusqu’à ce jour dans vingt-six pays producteurs membres de l’OIBT.
 
L’Initiative OIBT-CBD est dotée d’un budget estimé à 15 millions $EU pour les quatre premières années. Un financement avoisinant 12,5 millions $EU au total a été contribué par le Japon, la Suisse, les États-Unis d’Amérique, la Belgique, la République de Corée et l’Association japonaise des importateurs de bois aux fins de mettre en œuvre ces onze projets.
 
Dans son allocution d’ouverture, M. Ze Meka a déclaré que «L’Initiative contribuait à réaliser le Plan stratégique pour la diversité biologique 2011-2020, s’agissant notamment des Objectifs d’Aichi en matière de biodiversité liée à la forêt». M. Dias a pour sa part indiqué dans ses remarques qui ont précédé la signature que «l’Initiative était un exemple concret des actions menées sur le terrain à cette fin ».
 
La cérémonie de signature a été suivie d’une série de présentations et d’une table ronde sur l’Initiative OIBT-CBD. M. John Leigh, le Directeur des projets de l’OIBT, est intervenu en premier afin de donner une présentation générale l’Initiative. Ensuite, quatre experts qui ont travaillé sur la mise en œuvre des projets de l’Initiative OIBT-CBD ont partagé avec les participants leurs expériences ainsi que les enseignements dégagés.
 
M. Chheang Dany du Cambodge a donné un aperçu de la «Conservation de la biodiversité transfrontalière dans le Complexe des forêts protégées du Triangle d’Émeraude entre le Cambodge, la RPD Lao et la Thaïlande», dont la collaboration transfrontière qui s’est développée entre ces trois pays. Évoquant les résultats du projet, il a mis en évidence comment ceux-ci contribuaient à réaliser les Objectifs d’Aichi* 1, 2, 5, 7, 11 et 15 en matière de biodiversité. Il a également relevé l’importance, avant même de mettre en œuvre le projet, de partager une vision commune, ainsi qu’un engagement politique, afin d’assurer la conservation transfrontalière.
  
Mme Yani Septiani, de l’Indonésie, a présenté le projet «Favoriser la conservation de la biodiversité dans le Parc national de Betung Kerihun National Park (BKNP) en tant qu’écosystème transfrontalier entre l’Indonésie et l’État du Sarawak en Malaisie (Phase III)». Elle a expliqué comment ce projet contribuait de manière spécifique à réaliser les  Objectifs d’Aichi liés à la forêt, à savoir les Objectifs 5, 7, 11 et 15.
 
M. Pedro Lopes, du Guatemala, a présenté le projet «Gestion intégrée des ressources naturelles et de la biodiversité du volcan Tacana et de sa zone d’influence au Mexique et au Guatemala».
 
M. Kenichi Shishido, le Directeur général adjoint du Département de l’environnement mondial de l’Agence japonaise de coopération internationale (JICA), a illustré les diverses manières dont la JICA déploie son appui en faveur de la conservation de la biodiversité des forêts tropicales à travers le monde. Dans sa présentation, il a souligné à quel point l’alliance entre la contribution financière japonaise conséquente et les conseils que des experts japonais apportent sur site était efficace pour mettre en œuvre l’Initiative OIBT-CBD. M. Shishido a également mis en avant la valeur de la synergie créée entre l’OIBT et la JICA.
 
Mme Catalina Santamaria, la Responsable du Programme auprès du Secrétariat de la CBD, fut la modératrice d’une discussion animée entre les orateurs et elle-même, un échange motivé par sa question sur la manière de savoir comment il était possible que ces projets puissent être alignés vers la réalisation des Objectifs d’Aichi liés à la forêt. La parole a ensuite été donnée à l’auditoire. On a demandé aux orateurs leurs avis et suggestions concernant la prévention du braconnage transfrontière, la promotion de l’écotourisme ou encore les défis de faire perdurer les résultats des projets. Cette manifestation collatérale a été suivie par une cinquantaine des délégués et observateurs qui étaient présents à la CdP-12 à la CBD. 
*Objectifs d’Aichi en matière de biodiversité:
 
Objectif 1: D'ici à 2020 au plus tard, les individus sont conscients de la valeur de la diversité biologique et des mesures qu'ils peuvent prendre pour la conserver et l'utiliser de manière durable;
 
Objectif 2: D’ici à 2020 au plus tard, les valeurs de la diversité biologique ont été intégrées dans les stratégies et les processus de planification nationaux et locaux de développement et de réduction de la pauvreté, et incorporés dans les comptes nationaux, selon que de besoin, et dans les systèmes de notification;
 
Objectif 5: D’ici à 2020, le rythme d’appauvrissement de tous les habitats naturels, y compris les forêts, est réduit de moitié au moins et si possible ramené à près de zéro, et la dégradation et la fragmentation des habitats sont sensiblement réduites;
 
Objectif 7: D’ici à 2020 les zones consacrées à l’agriculture, l’aquaculture et la sylviculture sont gérées d’une manière durable, afin d’assurer la conservation de la diversité biologique;
 
Objectif 11: D’ici à 2020, au moins 17 pour cent des zones terrestres et des eaux intérieures et 10 pour cent des zones marines et côtières, y compris les zones qui sont particulièrement importantes pour la diversité biologique et les services fournis par les écosystèmes, sont conservées au moyen de systèmes écologiquement représentatifs et bien reliés d’aires protégées gérées efficacement et équitablement et d’autres mesures de conservation efficaces par zone, intégrées dans l’ensemble du paysage terrestre et marin;
 
Objectif 14: D’ici à 2020, les écosystèmes qui fournissent des services essentiels, en particulier l’eau et contribuent à la santé, aux moyens de subsistance et au bien-être, sont restaurés et sauvegardés, compte tenu des besoins des femmes, des communautés autochtones et locales, et des populations pauvres et vulnérables; et
 
Objectif 15: D’ici à 2020, la résilience des écosystèmes et la contribution de la diversité biologique aux stocks de carbone sont améliorées, grâce aux mesures de conservation et de restauration, y compris la restauration d’au moins quinze 15 pour cent des écosystèmes dégradés, contribuant ainsi à l’atténuation des changements climatiques et l’adaptation à ceux-ci, ainsi qu’à la lutte contre la désertification.