Ya están en línea el discurso de apertura del Sr. Ze Meka, Director Ejecutivo de la OIMT, y los videos de la ceremonia de apertura del cuadragésimo tercer período de sesiones del Consejo

07 de noviembre de 2007, Yokohama, Japón

Ya se pueden ver los videos de la ceremonia de apertura del cuadragésimo tercer período de sesiones del Consejo


DISCURSO DE APERTURA DE EMMANUEL ZE MEKA,
DIRECTOR EJECUTIVO
DE LA ORGANIZACIÓN INTERNACIONAL DE LAS MADERAS TROPICALES,
EN EL CUADRAGÉSIMO TERCER PERÍODO DE SESIONES
DEL CONSEJO INTERNACIONAL DE LAS MADERAS TROPICALES

Sr. Presidente,
Honorables Ministros,
Hon. Alcalde de la Ciudad de Yokohama,
Sus Excelencias,
Miembros de Cuerpos Diplomáticos,
Distinguidos delegados,
Señoras y señores,

Es con gran honor y profunda humildad que me dirijo hoy a ustedes por primera vez en mi calidad de tercer Director Ejecutivo de esta Organización. En primer lugar, permítame darle la bienvenida a usted, Sr. Presidente, y a su Vicepresidenta, y hacerme eco también de sus calurosas palabras de bienvenida para todas las delegaciones.

El placer de darles a todos la bienvenida a la sede de la OIMT se acrecienta por nuestra seguridad de que podremos hacerlos sentir como en su “segunda casa”. Los recibimos hoy en terreno conocido, aquí en Yokohama, donde nuestros anfitriones, el Gobierno de Japón y la Municipalidad de la Ciudad de Yokohama, continúan honrándonos con su hospitalidad y apoyo. Testimonio de ello es la honorable presencia de S.E. Osamu Uno, Viceministro de Relaciones Exteriores de Japón, y el Honorable Hiroshi Nakada, Alcalde de la Ciudad de Yokohama. En esta oportunidad, quisiera dejar constancia de nuestra profunda y constante gratitud hacia las autoridades de nuestro país anfitrión.

Sr. Presidente,
Desearía asimismo destacar la presencia de Su Excelencia el Dr. Elvis Ngolle Ngolle, Ministro de Bosques y Fauna Silvestre de Camerún, Su Excelencia el Dr. Daniel Ahizi Aka, Ministro del Ambiente y Bosques de Côte d’Ivoire, Su Excelencia el Sr. Emile Doumba, Ministro de Economía Forestal, Agua, Pesca y Parques Nacionales de Gabón, y Su Excelencia la Sra. Esther Obeng Dapaah, Ministra de Tierras, Bosques y Minas de Ghana. A todos ustedes les extendemos nuestra más calurosa bienvenida y esperamos guiarnos por sus sabios consejos. Desearía también destacar la presencia del Dr. Coosje Hoogendoorn, Director General de la Red Internacional de Bambú y Ratán (INBAR), S.E. el Embajador Ali Mchumo, Director Gerente del Fondo Común para los Productos Básicos, y el Profesor Don Koo Lee, Presidente de la Unión Internacional de Organizaciones de Investigación Forestal (UIOIF). Esperamos continuar consolidando la cooperación entre la OIMT y sus respectivas organizaciones.

Sr. Presidente,
Desde la reunión de mayo de este año, la OIMT ha trabajado arduamente para completar el Programa de Trabajo Bienal de 2006-2007. Los miembros recordarán que este programa era muy ambicioso. Me complace informar que, bajo el eficiente liderazgo del director ejecutivo que me precedió, el Dr. Manoel Sobral Filho, casi todas las actividades especificadas en el programa de trabajo se han llevado a cabo satisfactoriamente. Durante este período de sesiones, se presentará un informe más detallado al Consejo cuando se trate el punto 15(a) del orden del día. Sin embargo, desearía destacar algunas de las actividades estratégicas más importantes realizadas en los últimos meses. Como verán, hemos estado muy ocupados.

Como parte de su trabajo para fomentar las inversiones en los bosques tropicales naturales, la OIMT, en abril de 2006, organizó en Cancún (México), un Foro Internacional sobre Inversiones en los Bosques Tropicales con el fin de investigar las formas de atraer más inversiones privadas e institucionales en los bosques tropicales naturales. Esta primera reunión mundial fue seguida por tres foros regionales: uno en Curitiba (Brasil) en noviembre de 2006, otro en Bangkok (Tailandia) en agosto de 2007, y un tercero en Accra (Ghana) también el pasado mes de agosto. Este último, en particular, se benefició con un apoyo de alto nivel y la participación de los gobiernos de la región.

En Hannover (Alemania) en mayo de este año, la OIMT convocó una conferencia internacional sobre dendroenergía en colaboración con la FAO y el Ministerio Federal de Economía y Tecnología de Alemania. Esta conferencia tuvo lugar en medio de un creciente interés por el aprovechamiento de residuos de la explotación forestal y la transformación de maderas, así como el desarrollo de plantaciones dedicadas a la generación de bioenergía derivada de la madera, impulsado por las inquietudes en torno a la seguridad energética, el cambio climático y el uso eficiente de recursos.

La Conferencia reconoció que la dendroenergía, desarrollada sobre la base de la ordenación forestal sostenible, ofrece a los países, en particular a muchos miembros productores de la OIMT, una oportunidad para mejorar su seguridad energética y la eficiencia de otras industrias basadas en la madera, formando parte a la vez de una estrategia global para la mitigación del cambio climático.

En septiembre de este año, la OIMT, en colaboración con la INBAR, la FAO y la Academia China de Silvicultura, organizó una conferencia internacional para promover el desarrollo de productos y servicios forestales no maderables en Beijing, China, un país a la vanguardia de muchos de los adelantos más espectaculares en el uso de PFNMs. Al acercarnos a la entrada en vigor del nuevo Convenio Internacional de las Maderas Tropicales, la función de la OIMT en la promoción de los PFNMs y los servicios forestales tal vez sea algo que los miembros deseen fortalecer.

Sr. Presidente,
La OIMT ha continuado trabajando en estrecha colaboración con la Secretaría de la Convención sobre el Comercio Internacional de Especies Amenazadas (CITES) y los países miembros con el fin de asegurar la aplicación eficaz de los reglamentos que rigen el comercio de especies de maderas tropicales amenazadas o en peligro de extinción. La OIMT participó activamente en la 14ª Conferencia de las Partes de la CITES, que tuvo lugar en La Haya (Países Bajos) en junio de este año, convocando incluso un evento paralelo durante la reunión.

La OIMT participó también en una reunión convocada por el PNUMA-WCMC en el mes de septiembre en Kuala Lumpur sobre “Estrategias para el uso sostenible de las especies maderables del comercio internacional”, destinado a identificar las especies de Asia con problemas de conservación para permitir la adopción de medidas apropiadas, inclusive propuestas para su posible inclusión en los apéndices de la CITES.

Me complace informar que la capacidad de la Secretaría para colaborar con la CITES se ha ampliado con la contratación de un coordinador regional de América Latina como parte de nuestro extenso programa de desarrollo de capacidades en relación con la CITES. Esperamos también realizar próximamente otros nombramientos similares en las otras dos regiones.

En julio de 2007, en la ciudad brasileña de Río Branco, la OIMT convocó una conferencia internacional sobre manejo de bosques comunales y empresas forestales comunitarias en colaboración con varias entidades aliadas, en particular, la Iniciativa de Derechos y Recursos, la Alianza Mundial de Silvicultura Comunitaria y la UICN.

La conferencia reunió a alrededor de 300 líderes y promotores de empresas forestales comunitarias, así como dirigentes gubernamentales de todo el mundo. Uno de sus resultados fue la Declaración de Río Branco, un importante mensaje para los responsables de formular políticas, las organizaciones internacionales y las comunidades de todo el mundo. En las reuniones del Comité de Industrias Forestales se presentará más información sobre esta conferencia y sus resultados.

La OIMT ha llevado a cabo también una revisión de sus directrices para la conservación de la diversidad biológica en los bosques de producción, publicadas por primera vez en 1993, y su ensayo práctico en Brasil, Guyana, Camerún e Indonesia. La versión preliminar se presentará durante este período de sesiones. Fue preparada por un grupo de expertos internacionales integrado por representantes de los países miembros, ONGs, el sector privado y otras entidades aliadas como la FAO, el FMAM, la UICN, el CIFOR y el WWF. El estudio y la aprobación de las directrices facilitará la ejecución de los proyectos de la OIMT y la formulación de políticas nacionales, además de realzar también el perfil de la Organización en este ámbito.

La OIMT ha financiado proyectos de OFS durante veinte años. Entre mayo y julio de este año, la Organización convocó tres talleres regionales en Lomé (Togo), Denpasar (Indonesia) y Medellín (Colombia) con el propósito de alentar el intercambio de experiencias entre estos proyectos y compartir las lecciones aprendidas. Los tres talleres reunieron participantes de 26 países miembros, inclusive 69 directores de proyectos y 25 contactos nacionales oficiales de la OIMT. Los participantes consideraron que los talleres fueron sumamente productivos y elogiaron el valor de intercambiar experiencias por ese medio. El Dr. Marc Dourojeanni, el consultor principal en la organización de estos tres talleres, presentará las experiencias adquiridas en estos eventos durante la sesión conjunta de los Comités.

Sr. Presidente,
Hice referencia a algunas de las conferencias y talleres más recientes convocados conforme al último programa de trabajo, así como algunos adelantos en el ámbito normativo, no sólo para catalogarlos sino también para señalar algunos de los retos importantes que enfrentaremos en el futuro. De hecho, este cuadragésimo tercer período de sesiones del Consejo tiene lugar en un momento crucial para nuestra Organización.

La operacionalización del CIMT de 2006
En primer lugar, permítanme recordarles que el CIMT de 2006 se acordó hace más de un año y medio y, según sus disposiciones, probablemente entre en vigor a principios del año próximo. Los miembros invirtieron considerables esfuerzos en la negociación de este nuevo convenio e introdujeron muchos rasgos innovadores. Por ejemplo, se establecieron los programas temáticos y una subcuenta de programas temáticos dentro de la Cuenta Administrativa, entre otras cosas, para alentar la provisión de fondos adicionales para llevar a cabo las actividades prioritarias de la Organización. Con estas expectativas, la pronta ratificación del CIMT de 2006 reviste especial interés.

De particular importancia en este contexto es la operacionalización de los programas temáticos. El Consejo podrá reanudar las deliberaciones que inició durante su anterior período de sesiones en Papua Nueva Guinea, cuando estudió el informe del grupo de trabajo entre período de sesiones sobre programas temáticos, con el fin de tomar una decisión y ofrecer una orientación en esta materia.

Me complace señalar que algunos países donantes ya están interesados en financiar ciertas actividades dentro de los programas temáticos. La Comisión Europea, en colaboración con el Gobierno de los Estados Unidos, ha comprometido cerca de cuatro millones de dólares para financiar proyectos, anteproyectos y actividades relacionados con la CITES. Del mismo modo, el Gobierno de los Países Bajos acaba de firmar un acuerdo con la OIMT que especifica la realización de actividades por un valor de 4,3 millones de dólares, de los cuales tres millones serán financiados por el Gobierno de los Países Bajos y el resto por otros donantes interesados, con el propósito de implementar un programa sobre la aplicación de legislación y comercio en relación con los bosques tropicales. Por lo tanto, esperamos que los programas temáticos se desarrollen rápidamente una vez que el Consejo finalice sus decisiones en esta materia.

El Plan de Acción de 2008-2013
Sr. Presidente,
Otro importante tema del programa de este período de sesiones es el estudio del Plan de Acción de la OIMT para 2008-2013. Este Plan de Acción definirá las medidas estratégicas prioritarias de la Organización para los próximos seis años y brindará un marco para su ejecución. Al mismo tiempo, constituirá un documento de relaciones públicas, demostrando a los interesados la evolución de las prioridades de la Organización y su capacidad de acción, dinamismo y relevancia. A fin de ayudar al Consejo en esta tarea, un grupo de trabajo entre período de sesiones, integrado por expertos de los países miembros, ha preparado un plan de acción preliminar. Considero que este documento, que será debatido conforme al punto 14 del orden del día, es un producto de calidad que será de gran utilidad para la Organización.

El Programa de Trabajo Bienal de la OIMT para 2008-2009
El Programa de Trabajo Bienal de 2008-2009 se estudiará en este período de sesiones conforme al punto 15(b) del orden del día. Se ha preparado un programa de trabajo preliminar teniendo en cuenta la posibilidad de que se extienda durante el período de transición entre el CIMT de 1994 y el CIMT de 2006. Este programa preliminar hace hincapié en aspectos tales como una mayor cooperación con otras instituciones, una mayor participación de los grupos asesores del comercio y la sociedad civil en las labores de la OIMT, y una mejor articulación de las actividades de la Organización sobre aspectos críticos de interés mundial, en particular, el cambio climático, la conservación de la biodiversidad, la reducción de la pobreza y la gobernabilidad.

Los delegados recordarán que el Consejo me dio la oportunidad de dirigirme a la asamblea en PNG, y en esa ocasión propuse varias ideas que ayudarían a acelerar la implementación de los objetivos de la Organización y aumentar el impacto de sus actividades. Algunas de estas ideas, tales como las medidas para abordar la eficiencia de las misiones técnicas de diagnóstico, y la mayor participación de la sociedad civil en las actividades de la Organización, están reflejadas en el programa de trabajo propuesto.

El cambio climático
Sr. Presidente,
El cambio climático ha pasado a ser un problema crítico de carácter mundial. En el pasado, sólo los científicos y ecologistas hablaban de ello, pero ahora es objeto de debate y desarrollo de políticas en los más altos niveles políticos y comerciales.

Dado que sus miembros en conjunto poseen más de mil millones de hectáreas de bosque tropical, la OIMT puede y debe desempeñar un papel importante en las estrategias forestales orientadas a combatir y mitigar los efectos del cambio climático. La deforestación contribuye con, por lo menos, el 18% de las emisiones de dióxido de carbono provocadas por el hombre. Por lo tanto, se han propuesto los conceptos de la deforestación evitada (DE) y la reducción de emisiones derivadas de la deforestación y la degradación forestal (REDD) como uno de los cuatro elementos clave de una estrategia mundial de mitigación del cambio climático.

El Consejo podría definir más claramente la función de la OIMT en esta estrategia. Podemos, y en mi opinión debemos, asumir un papel de vanguardia. Con frecuencia escuchamos discursos sobre el cambio climático que apenas mencionan los bosques como una consideración tangencial. Si bien es cierto que los proyectos forestales implican riesgos en relación con la no permanencia de los créditos de carbono o la fuga de carbono, ofrecen también rendimientos considerables en materia de desarrollo y medio ambiente. A través de la OFS, el sector de los bosques tropicales ofrece un ahorro de carbono, así como oportunidades para la reducción de la pobreza y la conservación de la biodiversidad. Por consiguiente, creo que es de sumo interés para los miembros que la OIMT promueva y apoye la adopción del proceso DE/REDD como un elemento fundamental de la estrategia para combatir el cambio climático.

En este contexto, me complace informarles sobre la participación de la OIMT en las deliberaciones relacionadas con el establecimiento de la asociación del Banco Mundial relativa al carbono de los bosques. La OIMT participará también en los debates que tendrán lugar durante la CdP13 de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático en Bali (Indonesia) en diciembre, organizando incluso eventos paralelos. Desearía aprovechar esta oportunidad para invitar a los miembros y a otras partes interesadas a participar en estos eventos paralelos, sobre los cuales se puede obtener más información en la Secretaría o en el sitio web de la OIMT.

La lucha contra el cambio climático ofrece también una oportunidad para fomentar una relación más amistosa con la naturaleza, lo cual, me temo, es difícil para muchos de nuestra generación. Por lo tanto, además de continuar dedicados a aumentar la concientización y elaborar estrategias para combatir y mitigar los efectos del cambio climático, deberíamos también reforzar la educación ambiental para los niños. La OIMT tiene potencial para intensificar sus esfuerzos en este sentido en colaboración con otras entidades aliadas.

El Consejo podrá considerar la posibilidad de facilitar las deliberaciones sobre éstos y otros temas pertinentes durante el período de sesiones, en reuniones abiertas de los grupos de productores y consumidores. En el pasado, este enfoque ha demostrado ser muy útil para asegurar un marco cordial, flexible y eficaz para el intercambio de opiniones e ideas.

Refuerzo de las actividades en el terreno/Trabajo relacionado con proyectos
Sr. Presidente,
Un punto fuerte de esta Organización es su capacidad para llevar a la práctica sus decisiones normativas. La OIMT ha llevado a cabo más de 800 proyectos, anteproyectos y actividades por un valor de alrededor de 300 millones de dólares. Ésta es una suma considerable de dinero y desearía aprovechar esta oportunidad, una vez más, para agradecer sinceramente a nuestros donantes por su generosidad.

Sin embargo, un simple cálculo matemático nos muestra que, si tenemos en cuenta la superficie total de bosques tropicales en nuestros países miembros, esta contribución equivale a apenas 21 centavos por hectárea durante el período de 20 años de existencia de nuestra Organización, lo que representa alrededor de un centavo por hectárea por año en términos monetarios. Si consideramos esta contribución en relación con los 2.400 millones de personas que viven en los países miembros tropicales, nos da una proporción de 12 centavos por persona durante el período de 20 años, o aproximadamente medio centavo por persona por año.

Ahora bien, la OIMT no es la única organización dedicada a los diversos aspectos del desarrollo y el medio ambiente en los países miembros tropicales. Muchas otras organizaciones, inclusive organizaciones bilaterales, se dedican también a los mismos temas y algunas de ellas pueden hacer contribuciones mucho mayores. Pero la OIMT tiene el mandato específico de fomentar el desarrollo sostenible en los países miembros tropicales mediante la ordenación sostenible de los bosques tropicales y la promoción del comercio internacional de maderas tropicales. En este sentido, somos una organización única, concentrada en un enfoque específico, con un historial excelente, y como tal, podemos hacer mucho más.

Con sólo dar una mirada al cambio climático o a los objetivos de desarrollo del milenio, resulta evidente que aún queda mucho por hacer. No podemos permitirnos el lujo de seguir como si no pasara nada.

Nuestra Organización cumple una función muy importante en el trópico. Estoy convencido de que tenemos la capacidad de redoblar nuestros esfuerzos y construir una gran obra sobre los cimientos que establecimos en las últimas dos décadas. Para ello, necesitaremos aumentar la financiación de proyectos orientados a reducir la pobreza, la deforestación y la degradación forestal y a promover el comercio de maderas y la buena gobernanza en el sector forestal. La necesidad nunca ha sido más apremiante, pero para satisfacerla contamos con la mayor capacidad que hemos tenido jamás.

Fortalecimiento de las actividades de planificación, control y evaluación
Sr. Presidente,
Debemos reconocer que la OIMT se desempeña en un medio donde la competencia por la financiación es intensa, y necesitamos demostrar constantemente nuestra capacidad para actuar. Con la inminente entrada en vigor del nuevo convenio, tenemos la oportunidad de fortalecer el sistema de planificación, control y evaluación de nuestra Organización. Propongo, para la consideración del Consejo, la creación de un puesto de Director Adjunto de Planificación Estratégica, Control y Evaluación en la Secretaría. Este puesto ayudaría a desarrollar, para la información del Consejo, un panorama claro de las actividades ejecutadas por la Organización a fin de cotejarlas con los objetivos estipulados en el CIMT de 2006, el Plan de Acción y las prioridades establecidas por el Consejo. Por otra parte, se fortalecería también nuestro sistema de control y evaluación de proyectos y se facilitaría el desarrollo, la implementación, el seguimiento y la evaluación de los programas temáticos.

Antes de concluir, desearía referirme brevemente a la situación de Liberia, un país que ha estado inmerso en una guerra civil por un largo período de tiempo, durante el cual no le fue posible cumplir sus obligaciones financieras con la Organización. Este problema fue planteado ante el Consejo en los últimos tres períodos de sesiones. A fin de permitir a la OIMT ayudar a Liberia a reconstruir su sector forestal, el Consejo podría tomar una decisión definitiva sobre esta materia en este período de sesiones. Al hacerlo, se podrían tener en cuenta los esfuerzos realizados por el Gobierno del Liberia al pagar una contribución total de más de US$145.000 a la Cuenta Administrativa para saldar el pago correspondiente a varios años de atrasos, así como el plan que ha presentado para liquidar el pago de las contribuciones atrasadas restantes.

Sr. Presidente,
Anteriormente dije que la Organización se encuentra en un momento crítico de su desarrollo. No tengo duda de que nuestro desempeño en este momento tan crítico tendrá un efecto duradero. Debemos estar orgullosos de los logros que hemos alcanzado en nuestra Organización y fijarnos metas ambiciosas para el futuro. La OIMT tiene muchas ventajas comparativas para causar un impacto positivo en los países tropicales, por ejemplo:
• un nuevo acuerdo exhaustivo negociado entre las partes;
• procedimientos y mecanismos claros para poner en práctica las actividades de la Organización;
• un historial extraordinario en cuanto a logros alcanzados en el terreno;
• una amplia diversidad de aliados, que incluyen gobiernos, el sector privado, ONGs, la sociedad civil y otras organizaciones internacionales; y
• una administración racional con tradición de eficacia, eficiencia y gran capacidad de acción.

A esta lista podría agregar también un fuerte espíritu de cooperación entre los miembros y un deseo común de realizar buenas obras en nombre de los ciudadanos del mundo. Podemos aprovechar el buen trabajo que, como Organización, ya hemos realizado y mejorarlo aún más en el futuro. Espero trabajar con todos ustedes, los miembros, para lograr ese cometido.

Muchas gracias por su amable atención.